Programmes

Share           

Programme Detail

​“明师经典”——中国语言、文学、历史、哲学讲座系列​:​汉语外来词的“汉语化”​

彭睿.jpg 

      外来词(或借词)是跨语言存在的现象,是语言中的“无偿借贷”。世界上多种语言和文化并存,不同语言和文化交流的一个必然产物就是外来词。汉语外来词的存在已经有数千年的历史了,直到今天汉语仍然大量引进外来词。汉语外来词的借入,必须经历一个“汉语化”的过程。换言之,外来词要融入汉语,必须在语音、语义、语法乃至词形等方面进行调整,才能真正成为汉语有机组成部分。

主讲者:彭睿

      彭睿,斯坦福大学博士,现任新加坡国立大学中文系副教授。主要研究领域包括汉语语言学、历史语言学和语法化理论。曾在中国国家语言文字工作委员会从事普通话培训和推广工作,之后又在北京语言大学从事汉语教学和研究工作。

日期:2017年10月28日
时间:​​
下午2时至3时30分​​
语言:​华文
地点:
国家图书馆大厦5楼 
National Library Building, 
Level 5 Imagination Room
100 Victoria Street, Singapore 188064
收费:​入场免费 (请预先报名)​
联系人:雅麒​/家豪
电话:6592 7513​ / 6514 1397​​​
电邮:CIFP@ntu.edu.sg
​​​​请点击链接报名:“明师经典”讲座系列报名​​表格​​​​​



Current Event Calendar Listings